|
|
LA NEWSLETTER DI INFORMAZIONE CONTROCORRENTE
LETTA IN PIU' DI 50 PAESI IN TUTTO IL MONDO |
|
06 09 97 L'essenziale delle news ogni mattina sul vostro pc ENGLISH VERSION COVER STORY ____________________________ We who buy the photos and finger the faces of the famous and fabled while queuing for groceries or, having consumed them, surf the channels impatient for stimulus in front of unpaid-for TVs and PCs never dusted. We now join the grief with mock guilt, feeling even more important, heroic. We know whom to blame, we speak of her children, we think of her carriage that day, and disdain to have doubts or to think her real. We are sorry, so sorry, but never lost our appetite. We can think ourselves worthier for outrage and unmerited self-flagellation. Next week the jokes will start, megabytes of tasteless e-mail. And we'll laugh, waiting to be old enough to remember where we were when we first heard she died. And we'll see the movie and form -- oh! -- opinions on royalty and marriage and cruises. Not a feeling will enter the fray. And we call her by her first name Maurizio Saitta DOMENICA FAIDA Due bimbi di 10 e 12 anni sono rimasti seriamente feriti in una sparatoria avvenuta ieri nel centro di Torre Annunziata (Napoli). A Soriano Calabro (Vibo Valentia) un commando fa fuoco durante una partita di calcetto e uccide un ventenne per un regolamento di conti. Sempre ieri, nel centro di Catania, freddato un pregiudicato di 50 anni. BLACK SUNDAY Two children, age 10 and 12 respectively, were seriously wounded in a shootout last Sunday in the center of Torre Annunziata near Naples. In Soriano Calabro near Vibo Valentia, a gunman settled accounts by opening fire during a table-soccer game, leaving a 20-year-old man dead. In an unrelated incident, a man of 50 with a criminal record was killed in the center of Catania. PORTOGHESI Il presidente dell'Atac di Roma ha scritto al ministero delle Finanze chiedendo che venga abolito il privilegio riservato a frati e parlamentari di viaggiare gratis sugli autobus della capitale. HABITS The president of Rome's transport authority, ATAC, has submitted a proposal to the Italian Ministry of Finance to remove from parliamentarians and friars of monastic orders the privilege of riding for free on city buses. FUORI CINQUE Torna a casa un altro dei ragazzi incarcerati per i sassi del cavalcavia di Tortona. Gabriele Furlan e' il quinto della banda della Cavallona a guadagnare gli arresti domiciliari. Ironico il commento delle sorelle della vittima: "Fra un po' ci comunicheranno che quella sera non successe niente e quella donna con la testa fracassata non era nostra sorella". THE GANG OF FIVE Another release in connection with the stone-throwing incident on the Tortona bridge: Gabriele Furlan is the fifth member of the "Cavallona Gang" to have his inprisonment commuted to house arrest. The group threw stones on cars from a motorway overpass, causing the death of a young woman. Her family commented, "Next they'll tell us that nothing happened that evening and that it wasn't our sister lying there with her head smashed." FONTANE Dopo quella del Bernini a Roma e' toccato alla fontana simbolo di Catania subire una mutilazione. Quattro inglesi ubriachi hanno rotto il piede e il polpaccio dei due putti della fonatana dell'Elefante scolpita dal Vaccarini nel 1735. A FOOT-AND-A-CALF After Bernini's fountain in Rome, vandals next targeted Catania's Elephant fountain, symbol of the city. A small group of drunken rugby players from Britain broke off the foot and calf from the two 'putto' figures adorning the 1735 sculpture by Vaccarini. After their arrest, the Britons said they were prepare to pay for the damages. CORAGGIO Un farmacista del nuorese ha esposto in vetrina la lettera minatoria con cui una banda di estorsori gli impone di pagare il pizzo. "Non cedo ai delinquenti e desideravo informare i miei concittadini" ha dichiarato il medico. MEDICINE MAN In the province of Nuoro in Sardinia a courageous pharmacist posted in his window an extortion letter sent by blackmailers soliciting "protection" money. "I will not cower before criminals -- and I want to warn my fellow citizens," the professional declared defiantly. FRESCO Il direttore del carcere di Bologna e' indagato dalla magistratura per aver acquistato 160 milioni in frigoriferi che nessuno ha mai visto arrivare nel suo istituto di pena. FREEZE! A criminal investigation is targeting the director of Bologna's penitentiary for purchasing refrigerators, valued at 160 million lire ($90,000), that were never delivered to the correctional institution. VIDEO Con una lettera inviata ai coordinatori regionali di Forza Italia Silvio Berlusconi invita i militanti a scendere nelle strade e filmare tutto quello che non va nelle citta' interessate alle prossime elezioni amministrative di novembre. Le immagini di degrado, malasanita', delinquenza e disservizi dovranno essere inviate all'ufficio immagine e comunicazione del partito. LETTER FROM THE EDITOR Former prime Minister Silvio Berlusconi wrote the regional echelons of "Forza Italia!," the party he founded, to encourage all sympathizers to take to the streets in the cities where elections are imminent. Armed with videocameras, they are to commit to film all images of urban degradation and administrative decay and deliver the footage to the party's propaganda office. BISTURI Secondo il prof. Scudieri della scuola di specializzazione in chirurgia plastica della Sapienza di Roma ben un milione di italiani si sono gia' sottoposti a un intervento di chirurgia estetica. IL BEL PAESE At least one million Italians have so far undergone cosmetic surgery, according to Prof. Scudieri of the surgical college of the Universita` della Sapienza in Rome. UNIVERSITA' L'assalto piu' consistente per conquistare un posto nei corsi di laurea a numero chiuso sara' anche quest'anno quello diretto al Dams da Umberto Eco. Il 9 settembre saranno infatti 2073 gli aspiranti ad uno dei 140 posti in palio. BURSTING THE DAMS Universities are again under siege by thousands of applicants competing for a limited number of seats. The most massive attack is expected again at the DAMS, where next Tuesday 2073 candidates will battle for 140 available slots. The selective institute is directed by professor Um
|
|